El password más largo
Agradezco a Raúl Batista que me pasa este divertido texto que traduzco libremente al español:
El password más largo
Sobre una reciente auditoria de contraseñas, fue encontrado que una rubia (sic) estaba utilizando la siguiente contraseña: “MickeyMinniePlutoDumboSupermanBatmanDonaldGoofySacramento”.
Cuando se le preguntó por qué una clave tan larga, ella dijo que le habían aconsejado que tenga al menos 8 “caracteres” y al menos una letra mayúscula.
[agregado] A pedido del primer comentario, explicación del chiste:
En inglés “8 characters” pueden ser “8 caracteres” o bien “8 personajes” (en este caso de Disney).También “capital” puede ser “letra mayúscula” o “capital” (de un estado, país, etc.; en este caso “Sacramento” la capital del estado de California, EEUU).
De esta manera “8 characters and a capital” se puede entender como “8 personajes y una capital de estado”.
[/agregado]
Más allá de que aún no termino de entender si el chiste es muy bueno o muy malo
, ni tampoco las auditorias que exponen las contraseñas de los empleados
, es bastante simbólico de los problemas de comunicación que suele haber en materia de seguridad, aunque está está llevada a la caricatura.
¿Qué entiende alguien cuando se le dice “caracter”? Esa pregunta podría replicarse a cientos de palabras que usamos los que venimos del campo técnico, y que si no aprendemos a transmitirlas al personal en la compañía, pueden ocurrir cosas como las del chiste, en un terreno más lógico pero no menos importante.
¿Tuvieron alguna vez un problema como este? Si es así, los invito a compartir sus experiencias…





Estaría bueno aclarar que en inglés “8 characters” pueden ser “8 caracteres” o bien “8 personajes” (en este caso de Disney).
También “capital” puede ser “letra mayúscula” o “capital” (de un estado, país, etc.; en este caso “Sacramento” la capital del estado de California, EEUU).
De esta manera “8 characters and a capital” se puede entender como “8 personajes y una capital de estado”.
Sin ofender, tenía que ser rubia dirían algunos.
Creo que cualquiera que trabaje con una computadora por caracter debería entender lo que entendemos todos, pero bueno hay casos excepcionales.
Creo que los programadores, aunque más que programadores, la “gente de informática” utilizan su lenguaje y jerga propia, dando por entendido que todos estamos al tanto de estos terminos, a veces tan complejos.-
Éste es problema muy frecuente en el área, aunque cada vez menos importante ya que, en los tiempos tecnológicos que estamos viviendo, se ha acortado mucho la brecha entre las partes antes mencionadas (sociedad vs informáticos); pero un punto fundamental en este acercamiento son los departamento de mkt y comercialización, que cada vez más, van haciendo que todo parezca tan simple y cotidiando.
PERO TENGAN EN CUENTA QUE ERA UNA RUBIA, LA CUAL QUEDA EXCLUÍDA DE TODO APRENDIZAJE!! MUAAJAJAJA!!
SALUDOS SEBA!
El chiste puede ser bueno o malo, según el humor de cada quien, pero viendo un poco más allá, la verdad es que la rubia en cuestión se inventó un password realmente interesante, quizá sea fácil de adivinar para algunos, más sin embargo debido a lo largo del mismo, pocos lo intentarían. Es claro que al estar en ésta vorágine tecnológica, prácticamente todos tenemos cierto nivel de conocimientos alrededor del tema computacional, obviamente hay excepciones (como la rubia), entonces la cuestión es: por un lado su contraseña puede (o no) ser difícil de adivinar y por otro, ¿de qué le sirve una contraseña así, si no sabe cuando menos lo básico de estas cuestiones?, lo que hay que ver.
fuente ?
Me lo pasó un amigo por correo, al cual cito en el post, esa es mi fuente.
El chiste más común es que todas las contraseñas son iguales, están llenas de asteriscos *************
Muy bueno!
A mi me gustaria saber, que equipo utilizaron para descrifrar la clave…
O la guardan en texto plano?
Qué es texto plano?
Texto plano viene de una mala traducción de ‘plain text’ que significa texto sin formato. Pero muchos lo usan como si fuera ‘clear text’ que quiere decir texto sin cifrar.
Muy interesante lo que te lleva a reflexionar ese chistecito Seba. Despues de todo los términos “informáticos” son muy utilizados pero escasamente explicados. Uno no suele indagar acerca de los orígenes de ciertas palabras anglosajonas que adoptamos pero que sin duda pueden interpretarse de diversas formas.Abrazo!
Yo estaba de alumno en una clase de inglés y había que hacer un ejercicio de convertir a voz pasiva (passive voice). La profe le dice a “Juana” que conteste el primer inciso y “Juana” que no sabía inglés, llevó a voz pasiva el enunciado del ejercicio. (El aula completa se partió de la risa)
Buenos dias,
Me llamo Anastasia Silva y trabajo para Pokerlistings España. Queriamos invitarle para practicar su don literario redactando un articulo para nosotros sobre algo relacionado con poker. Por supuesto que le recompensaremos.
Si le interesa esto escribeme al [anastasia(arroba)pokerlistings(punto)es].
Gracias y Saludos,
Anastasia Silva
Es el típico ejemplo donde a la gente grande se le pide que, con el mouse vaya para arriba, y levantan el mouse fisicamente hablando y no en la PC!
Divertido!
Jaa! No lo puedo creer! Y yo que pensaba que solo mis usuarios podían hacer estas cosas…
Ja! a mi me paso con una morocha, le dije (por telefono) la clave es “12345678″ siempre se ponia esta clave para que ellos cambiaran la suya, ella respondío “¿mayuscula o minuscula?” ….. sin palabras
Muy bueno! Los clientes siempre tienen de esas cosas
Yo uso linux y tenia como clave de root una vez “Lo-esencialesinvisiblealosojos” después lo cambie por lo incómodo de escribir algo tan largo cada vez que queria instalar o administrar el sistema
Saludos, ya hace más de un año que no postean nada y aun los sigo, exito en lo que hagas…
Cabe aclarar que en plural es caracteres pero en singular es carácter (no caracter).
Pensaba enviarle el artículo a mi jefa pero luego consideré que podría tomarlo a mal. Ya se imaginan, es rubia.